Quero aplicar a miña ciencia á lingua para pintar a face do noso maior ben colectivo: o galego







domingo, 1 de xaneiro de 2012

Cal é a fonte destes estraños e balorentos topónimos?

"Os nomes de lugar da Galiza nos mapas Bing son pre-constitucionais, é dicir, datan da época da ditadura de Franco, estrañamente 'traducidos ao español ". Estes topónimos xa están en desuso. A Lei de normalización lingüística, que aprobou as formas galegas como único nome oficial dos nosos lugares pronto fará 30 anos. Cal é a fonte destes estraños e balorentos topónimos?"
Se ao ver o mapa adxunto, ou mesmo mirando no web de mapas Bing, concordas con este texto, desde a CiberIrmandade convídannos a copiar/pegar a versión en inglés deste texto que eles mesmos nos ofrecen para enviarlla a Bing. Aquí vén todo explicadiño.
A pregunta é completamente pertinente. Bing, como todo o relativo á arañeira de internet, é unha ferramenta nova. A que escuros e barolentos arquivos irían a remexer?

Ningún comentario:

Publicar un comentario