Quero aplicar a miña ciencia á lingua para pintar a face do noso maior ben colectivo: o galego







venres, 1 de abril de 2011

Corso contra galego

A gran maioría da poboación ten asumido o discurso de que mediante o sistema autonómico derivado da Constitución gozamos dun alto nivel de autogoberno e que ese mesmo autogoberno é o que nos leva a termos un sistema de promoción do galego máis que suficiente.
Todo o mundo sabe do centralismo francés e o que iso implica en cuestión de linguas. En Francia o catalán, o corso, o occitano, o franco-provenzal e o vasco teñen menor consideración que as linguas estranxeiras. Porén  na edición deste ano do Festival de Eurovisión terán como representante unha canción en corso mentras que Lucía Pérez,  a cantante galega que representará a España nese festival, vai facelo cunha canción tan hiperespañola que ata o título ("Que me quiten lo bailao") non só non lles chegou con botar man da fraseoloxía do castelán senón que o remachan cunha aberración gramatical.
Non se pode negar a zunia lingüística francesa polo que, en virtude dos feitos, cal é o conto que nos temos que aplicar aquí?

Ningún comentario:

Publicar un comentario