Traduce as palabras do conselleiro de Educación Jesús Vázquez. Texto extraído da Nosa Terra
"Neste momento, é inviábel calquera situación de inmersión lingüística",
"Neste momento, non imos facer nada pola normalización do galego"
"a liberdade para estudar en castelán vai existir", pero coa posibilidade "de expresarse nas dúas linguas cooficiais",
"as dificultades para estudar en galego van existir", pero coa posibilidade "de expresarse nas dúas linguas cooficiais (o castelán, ou o galego e o castelán)
a norma 124/2007, impulsada polo bipartito no sistema educativo e "que moitas familias entenderon como unha imposición".
a norma 124/2007, impulsada polo bipartido no sistema educativo e "que moitas familias entenderos como unha liberación"
"a lingua que máis se fala en Galiza é o galego"
"a lingua que máis se reduce en Galiza é o galego"
"Toda imposición o que provoca é rexeitamento".
"Todo rexeitamento o que provoca é imposición"
o novo decreto impulsado polo Executivo autonómico permitirá ao alumnado "expresarse libremente",
o novo decreto impulsado polo Executivo autonómico permitirá ao alumnado "deixar de aprender o galego"
ademais de implantar o "bilingüismo" que, ao seu xuízo, "se dá na rúa".
ademais de impoñer o "unilingüismo castelán" que, ao seu xuízo, "se dá na súa rúa".
"Esa liberdade é a que queremos nas aulas",
"Esa imposición é a que queremos nas aulas"
a preocupación das familias debe ser "que os seus fillos dominen tres linguas", coa posibilidade de "dar pasos a unha cuarta lingua".
a preocupación das familias debe ser "que os seus fillos dominen o castelán" coa posibilidade de "dar pasos a algunha outra (o inglés)"
Ningún comentario:
Publicar un comentario