Quero aplicar a miña ciencia á lingua para pintar a face do noso maior ben colectivo: o galego







quarta-feira, 17 de novembro de 2010

Ordenadores das escolas en galego

por Cris Moss, no Xornal:

Cando a Xunta de Galicia presentou publicamente os portátiles dos que gozarán os cativos das escolas galegas a través do proxecto Abalar, os ordenadores que alí se utilizaron viñan configurados en castelán por defecto, pero non en galego. Así se denunciou desde numerosos foros.
Agora, varias semanas despois, o portal Ciberirmandade da Fala anuncia que a Xunta recuou para configurar o galego como idioma por defecto nos portátiles educativos. Foi, segundo se asegura, grazas á “cantidade considerable de mensaxes enviados a responsábeis da Xunta e representantes políticos”.
Este portal aclara que consideraba “ben a inclusión do castelán nos portátiles, ao igual co inglés”, aínda que sempre “que se ofrezan como escollas alternativas á lingua principal, que debe ser o galego”. Ademais, solicitan tamén que se inclúan outros idiomas como o francés, o inglés e o portugués.

Ciberirmandade da Fala insiste en que a inclusión da lingua portuguesa iría “en coherencia” coas palabras do presidente da Xunta, Núñez Feijóo, que advertiu varias veces da potencialidade comunicativa de Galicia ao poder facer de ponte entre a anglofonía, a lusofonía e a hispanofonía

Sem comentários:

Enviar um comentário